接客用語「お連れ様」
ほとんどの読者の方からは
常識!と思われてしまいそうですが…
マンガの中にもちらっと描きましたが、
「彼氏さん」「彼女さん」は
そもそも単語としてふさわしくないかと思います。
「お客様」「お子様」お名前を呼ぶときも「高山様」と
「様」をつけるのが普通なのに、
「彼氏/彼女さん」と急に「さん」づけはおかしいですよね。
特に目の前にいるパートナーの方に向かって言うのは馴れ馴れしすぎです。
関係性を断定しまうだけでなく、
お相手の性別にも関わることなので
こちらで判断してはいけません…
こちらの記事も参考にどうぞ
また、意外と気を抜いてしまうのが
スタッフ同士での会話の時。
例えばバックルームでの会話でも、
言葉は習慣づいてしまうと咄嗟の時に直せません。
お互いに気をつけていきましょうね。